Passa al contingut principal

MESSAGGIO NO GAIRE URGENTE

 GE Building, Lunch atop a Skyscraper, 1932

Li enviem un messaggio quella ragazza?... Sí, home, la de la faldilla nera... Tardarà en arribare... la velocittà del vento, la direcció, tu que ets guenyo é io que escriuré en italinglish...Sí, home, fot-me ara la pasta alla arrabbiata al paper... No, que està staccato... i quina mania amb cantar-me òpera cada cop que te demano que me facis cas!.... qualsevol dia tindrem una afonia... i no podrem tornar a casa... i ara, què hi poses al messaggio? ....Apa, que poètic!... Ai, Kurt.... tu faràs fortuna...tot i que en alemany no hi pleguem nothing... keine worten, es diu, vaja...ai...ai...aquella ragazza és un ragazzo...merda, merda... no.... ai, i allò no és la funda d'un violí... ostimeta.... Giuseppe, il tuo fratello... ha posato la gamba.... que si vull gamberetti?... Mira, Giuseppe, la tua mamma està bonissima, però io non voglio sare il tuo cugnato, eh?... ah... mi pensava que no m'hi capiva... sí, sí... io, que me fai l'orni...cosa è un orni?... é un uccello de la Catalonia...dal mare...no, no, que me fotré de lloros... Loro, del Giuseppe?... què dius del lloro del Giuseppe?...no entenc ré, tu... Sí, Giuseppe, Re, dopo del Do... afino... lalalalalala...ascolto, ascolto...."Va pensiero..."

PS. perpetrato in catalano e italiano collaborazione als Relats Conjunts di cantireta, que no ascombrava l'escaletta ;D

Comentaris

  1. Respostes
    1. M'agrada fer somiar...

      Gràcies, xiquet! Petons estiuencs.

      Elimina
  2. si no e vero e ben trobato .....el meu italià és fet de penne i proscciuto
    esplèndid cantireta!

    ResponElimina
    Respostes
    1. JO crec que lo Giuseppe és Verdi de cognom. Però no ho diguis a ningú... ;D

      Gràcies, estimada!

      Elimina
  3. E non ha trobato cap dinereto per comprare un llaceto...
    Un bacio de buono humore.

    ResponElimina
    Respostes
    1. No me queden bé. Prefereixo les arrecades :0)

      Baci e abbracci!

      Elimina
  4. ets un stronzo di magia !!!
    petons de pa amb olio e pomodoro.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Tinc un barret de Halloween que em queda molt bé. Quan vulguis te l'ensenyo ;)

      Porterò un po 'di prosciutto per abbinare il pane con il pomodoro.

      Baci rinfrescanti... :0)

      Elimina
  5. Quin fart de riure!
    Tens cada cosa, nena...

    ResponElimina
  6. Aquest llenguatge tan curiós i barrejat ha de ser ... lapao.

    Bona nit Cantireta :)

    ResponElimina
  7. Uff! T`'he vist les ales, Cantireta! Voles lliure. Una abraçadeta.

    ResponElimina
  8. Ja veig que aquest edifici en construcció era com l'ONU, si a sobre havien de baixar per buscar el diccionari ho tenien magre....

    ResponElimina

Publica un comentari a l'entrada

Càntirs trencats, nanses desaparellades, torns que van com volen...aquí hi cap tot!

Entrades populars