Passa al contingut principal

De premis i traduccions (i revisions)

Segons ells, aquí diu "rellisqueu amb cura" :DD
Tret de trifter.com

Fent-me ressò d'un homenàs que, en temps antics, no tenia televisor, ni telèfon, ni Internés ni guassa!!... en fi, un home que ara per ara diríem que vivia a les (??) antípodes de la cultura...(no estava prohibida aquesta paraula al govern ahpanyó?)... pos això, que aquest home que vos explico se deia Sant Jeroni  (i potser tampoc devia tenir núvia?)...va traduir la Bíblia al llatí i per a commemorar-ho, l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ens va proposar fer difusió de la traducció literària per contrades i llogarrets on estem avesats a bellugar-mos. Jo, que me bellugo molt entre Tàrrega (Targa) i Verdú, he pensat fer una lectura de poemes que he traduït a la Biblioteca de Tàrrega (Plaça de Sant Antoni, 3, Tàrrega (l'Urgell)) a les 8 del vespre. Hi sou convidats!

PD. Com que a hores d'ara ja ho deveu saber, la festa dels Blogs Catalunya va ser força reeixida. Vaig tenir el plaer de compartir nervis, tarda, emocions i xarrera amb el Joan Abellaneda, digne rival ;-) El guanyador de la categoria de Literatura va ser aquest blog molt interessant de dues senyores que tenen molt de mèrit, explicant llibres de misteri i terror... Jo sóc fan de l'Edgar Allan Poe, per tant, les seguiré. Moltes felicitats!

Comentaris

  1. Aquests de Stic son una mica estranys, no em fa gaire gràcia com fan les coses....

    ResponElimina
  2. Que vagi molt bé el recital! La mostra que vas fer-ne l'altre dia era molt bona.
    Els premis en els quals has participat, per algun lloc mostren el número de vots que has tingut.

    ResponElimina
  3. Vos done les felicitacions per la vostra localització de semifinalistes, no ha pogut ser aquest any, però de ben segur que un altre any serà i, vosaltres a la vostra tasca literària que heu de fer moltes coses encara!

    Vicent

    ResponElimina
  4. No diuen que el guanyador no és qui guanya? l'important és gaudir fent els poemes...
    Petonets.

    ResponElimina
  5. És que relliscar amb cura té mèrit!
    Doncs que vagi molt bé la lectura a Targa, i felicitats pel AA (Almost Award), que és millor que una sola A (Award), kisses!

    ResponElimina
  6. ¿Els catalans caurem suaument?
    Una abraçada, Cantireta.

    ResponElimina

Publica un comentari a l'entrada

Càntirs trencats, nanses desaparellades, torns que van com volen...aquí hi cap tot!

Entrades populars