ESTABLE :-D
www.playgroundvisual.com |
-Me han contratado como profesor de inglés.
-¿Trabajo estable?
-No, mesa es table. Trabajo es work.
PD. Sobren explicacions. Sinyores, sinyors, me'n vai de vagàncies fins dimats 22 al matí. Porteu-vos bé, sisquere, i altanto amb la mona.
bones minivacances! fins la tornada!
ResponEliminaInteressant joc de paraules, de metonímies que ens diu molt de les relacions laborals actuals. De totes les maneres treball és "table" en francès podria també dir que la taula es fa al voltant d'un treball, d'una possible entrada de diners, símbol de l'instint de vida i de mort humà, la taula li dóna el tercer element, la família, l'amor.
ResponEliminaVicent
Ah! I bones festes de Pasqua, que et menges la mona, però no et descarreguen l'ou al front, si més no cru. He, he, he... Una abraçada des de Russafa
Vicent
El carrer està ple de mones...
ResponEliminaOstres tu, quin acudit més dolent! Apa, bones vacances, i compte amb les mones i les processons!
ResponEliminaUn diàleg ham un toc d'humor...Que tinguis unes bones mini-vacances.
ResponEliminaPetonets.
i per això s'ha amagat sota la taula de vacances
ResponEliminaPoques vagàncies, nena. Ja cal que aprofitis el temps.
ResponEliminaGaudeix-les!!!
Torna ben dolça de mona i vaga tot el que puguis.
ResponElimina