I demà
VERMEER
Mentre aquesta dona del Rijksmuseum
amb aquesta calma i concentració pintades
segueixi vessant dia rere dia
llet de la gerra al bol
no mereixerà el Món
la fi del món.
Del llibre de Wislawa Szymborska, "Aquí", Bartleby Editores, 2009.
Traducció al català de Montserrat Aloy i Roca.
Feliç 2012, avui i demà.
Mentre aquesta dona del Rijksmuseum
amb aquesta calma i concentració pintades
segueixi vessant dia rere dia
llet de la gerra al bol
no mereixerà el Món
la fi del món.
Del llibre de Wislawa Szymborska, "Aquí", Bartleby Editores, 2009.
Traducció al català de Montserrat Aloy i Roca.
Feliç 2012, avui i demà.
Feliç 2012, i feliç Món!
ResponEliminaLlavors que no deixir de vessar llet.
ResponEliminaFeliç any i molta sort.
Petons.
M'encanta , em fascina Vermeer, tenia un amic que en posseia un i era una maravella...
ResponEliminaSuposo que serà fins que el quadre es deteriori, o no n'hi hagin còpies, o ningú se'n recordi, que trist.
ResponEliminaMentre les coses més senzilles les puguem fer, gaudir i ensenyar, el món continuarà essent món... fins que aquest ens en vulgui fer fora!
ResponEliminaBon any nou!
Ben dit! Fem una còpia del quadre, pel que pugui ser per això....
ResponEliminaBon any guapa!!!
Quan sigui possible, i si les trobo, t'enviaré o posaré al blog les meves reflexions sobre aquesta pintura de Vermeer; ja les vaig escriure fa anys per a una revista i per a mi.
ResponEliminaT'envio "A stone..." per e-mail, acollint la teva invitació. Gràcies.
Perquè puguem seguir vessant paraules i emocions!!!
ResponEliminaFeliç 2012!!!
Avui i demà. Bon 2012, dintre del que cap!
ResponEliminaQue tinguis un bon any 2012!
ResponEliminaTambé és un pintor de la meva devoció. A molts museus que vaig,sobretot a fora, sempre hi trobo algún quadre seu. Fascinant! Vermeer i Turner són dues icones per a mi.
ResponEliminaT'havia dit bon any? Sinó, que quedi dit.
Una abraçada.