PARABOXA
Pregunta abans de la classe: "Dominem lo to be or not to be, però... aquest Shakespeare, no el podríem escriure Xèspir? És que l'alfabet no me'l sé."
(Per als meus pacients alumnes, que aprenen anglès... Gràcies!!)
PD. ParaBOXA: "De debò saps boxejar? Però si t'han deixat KO només en lligar-te els guants!!"
molt bona observació la dels xiquets!
ResponEliminaEm recorda a molts periodistes esportius espanyols que encara no saben pronunciar "Cesc" o que li van dir Bernardo al senyor Schuster.
ResponEliminaEstic d'acord amb ells, només hauria de ser famosa la gent amb noms fàcils d'escriure...
ResponEliminaQue el sentit de l'humor et salvi de les crisis serioses.
ResponEliminaRecordo quan era petita i llegia Shakespeare "tal com sona". Pensava que era un nom ben estrany.
ResponEliminaÉs que és ben complicat d'escriure! A mi també em passa amb Massachusetts, haig de pensar una bona estona per saber on van les dobles esses i les tes :))
ResponEliminaDoncs Xaquespeare tampoc és tan dificil...
ResponEliminaDemà he de presentar una festa de danses angleses, i he hagut de dir que em fessin la transcripció fonètica dels títols...:)
ResponEliminaJo també voto per aquest tal Xèspir!
ResponEliminaXAQUESPERA(V)E = jaqueta al penjador, renegant en anglès.
ResponEliminaGràcies per entendre'm. No sempre és fàcil aquest idioma. Un petó als homes, una abraçada a les sinyores ;)