MORFOSINTAXI AMORFA
Y entonces, el famoso paciente sujeto inglés fue trasladado a la parte activa del hospital donde Ella le practicó, sin anestesia previa y sin pasar por caja, una elisión de la parte inferior izquierda del PORcentaje de las frases reflejas que se había zampado en la última clase de castellano.
Pregunta 1: On es va fer l'operació?
Pregunta 2: Quant va costar?
Pregunta 3: Servix d'alguna cosa contestar les preguntes 1 i 2 si no s'entén lo text?
Ben segur que no, noieta, no servix de res...
ResponEliminaBona nit! petonassos
Estem donant la passiva "per activa" i només faig que endreçar... Ais, tinc complexe de mestressa d'oracions, ai no, de casa :D
EliminaPetonassos a cabassos, preciosa!!
ahir ho vaig intentar i avui seguesc igual . ahhhhhhhhhhh
ResponEliminano entenc ressssss. ah l´elisió aquesta se m´esta fotent el cervell.
NO pateixis. A mi em passa el mateix.
EliminaA mi posats a especular se m'acudeix la única elisió que pot patir un home, baró sense haver de perdre cap membre, el que no arribe a comprendre és la part esquerra, i a més de bades.
ResponEliminaI ara parlant més seriosament, no, no es pot contestar si no es comprèn el text, de fet no cal només comprendre'l sintàcticement i fonològica sinó amb el seu context, etimològicament, fent símils i metàfores, etc.
Bona pregunta per als teus alumnes, jo encara espere molt de la Història i també dels joves.
Una abraçada
Vicent
Jo esperava més, dels meus, i ja veus... A estones cal treure la bilis docent.
EliminaAbraçada, maco.
Si quan jo dic que ets xocanta... :))
ResponEliminaEstem xocant contra la pissarra, nena... :)
EliminaPregunta 1: Al Banco Español de Crédito.
ResponEliminaPregunta 2: Es va pagar en especies.
Pregunta 3: Si, per perdre lo temps.
He aprovat, senyoreta?
La resposta 3, més del que JO voldria... :(
EliminaHas aprovat amb un 10.
Als teus alumnes els fas aquestes preguntes tan Kafkianes? ai pobrets...
ResponEliminaAra comprenc els ni-nis!!!
No, Roser, me les faig jo ara que fem la passiva, i alguns passen de mi.
EliminaPel que fa als ni-nis, ells mateixos, a cops, en tenen la culpa.
Recordé al paciente inglés. Creo que estoy peor de perdido que los demás. Un abrazo.
ResponEliminaVal
Barcelona Daily Photo
Yo estoy entre el agente paciente y el sujeto yaciente :))
EliminaUn petó.
No m'agrada trencar-me el cap amb allò que no entenc. Sóc mala jugadora d'acudits endevinaires.
ResponEliminaEls meus pares parlaven en metàfora, deien. Jesús, en paràboles. Els catalans, diuen, solem parlar clar (els que parlem en català s'entén).
Només desitjo que el que jo he entès en la teva resposta d'avui s'evapori, es torni arc de sant Martí i et faci somriure.
Petonets.
He escrit un poema d'amor. Per sort, ja estem a divendres. I somric.
EliminaT'envio una abraçada ben dolça.